Неточные совпадения
В ней
не осталось почти ничего, что напоминало бы девушку, какой она была два года тому назад, — девушку, которая так бережно и гордо несла по земле свою
красоту.
Красота стала пышнее, ослепительней, движения Алины приобрели ленивую грацию, и было сразу понятно — эта женщина знает: все, что бы она ни сделала, — будет красиво. В сиреневом шелке подкладки рукавов
блестела кожа ее холеных рук и, несмотря на лень ее движений, чувствовалась в них размашистая дерзость. Карие глаза улыбались тоже дерзко.
От этого дура никогда
не может быть красавицей, а дурная собой, но умная женщина часто
блестит красотой.
Разумеется, Митенька счел священным долгом явиться и к ma tante; но при этом вид его уже до того
блистал красотою, что старуха совсем
не узнала его.
Первые двое
не приехали, но последний явился и в ближайшем номере той газеты, где сотрудничал, описал торжество брачного пиршества, объяснив читателям, что «молодой и молодая
блистали красотою, молодостью и свежестью» — несколько подкрашенною, — смертельно хотелось прибавить графу относительно Домны Осиповны, но он
не прибавил этого, потому что она обещала ему за этот фельетон сто целковых.
Как-то невольно напоминает она мне ту девушку, чахлую и хворую, на которую вы смотрите иногда с сожалением, иногда с какою-то сострадательною любовью, иногда же просто
не замечаете ее, но которая вдруг, на один миг, как-то нечаянно сделается неизъяснимо, чудно прекрасною, а вы, пораженный, упоенный, невольно спрашиваете себя: какая сила заставила
блистать таким огнем эти грустные, задумчивые глаза? что вызвало кровь на эти бледные, похудевшие щеки? что облило страстью эти нежные черты лица? отчего так вздымается эта грудь? что так внезапно вызвало силу, жизнь и
красоту на лицо бедной девушки, заставило его заблистать такой улыбкой, оживиться таким сверкающим, искрометным смехом?
И жаль вам, что так скоро, так безвозвратно завяла мгновенная
красота, что так обманчиво и напрасно
блеснула она перед вами — жаль оттого, что даже полюбить ее вам
не было времени…
Каким-то новым чувством смущена,
Его слова еврейка поглощала.
Сначала показалась ей смешна
Жизнь городских красавиц, но… сначала.
Потом пришло ей в мысль, что и она
Могла б кружиться ловко пред толпою,
Терзать мужчин надменной
красотою,
В высокие смотреться зеркала
И уязвлять, но
не желая зла,
Соперниц гордой жалостью, и в свете
Блистать, и ездить четверней в карете.
Ночь морозная дышала
Тихой, крепкой
красотой,
Даль туманная
блисталаПод задумчивой луной.
И по улицам пустынным
Долго-долго я бродил…
Счастье, счастье! Чем, скажи мне,
Чем тебя я заслужил?
Эта грустная улыбка,
Этот тихий разговор.
Этот вздох груди высокой,
Этот дивный долгий взор, —
И кому же?.. О, за что же?
Чем я это заслужил?
Долго ночью этой чудной
Я домой
не приходил.
А вдали все
блистали отсветы грохочущих выстрелов, и странно было вспомнить, как тянулась душа к грозной
красоте того, что творилось там.
Не было там
красоты, все было мерзко, кроваво-грязно и преступно.
Картина полной зимы впервые в этом году развертывалась перед взором: оголенные деревья, подернутые серебристым инеем,
блистали своей печальной
красотой. Особенно сосны и рогатые ели, так величаво и гордо раскинувшие свои густые ветви, выделяясь среди белизны снега своим черно-сизым цветом, и
не шевелясь, казалось, дремали вместе со всею природою.
Он
не успел договорить фразы, как она быстро встала и одним скачком очутилась подле него,
блестя красотой. Глаза ее метали искры.
Картина полной зимы впервые в этом году развертывалась перед взором: огненные деревья, подернутые серебристым инеем,
блистали своей печальной
красотой. Особенно сосны и рогатые ели, так величаво и гордо раскинувшие свои густые ветви, выделялись среди белизны снега своим черно-сизым цветом и,
не шевелясь, казалось, дремали вместе со всей природой.
Вышел рано. На душе хорошо, радостно. Чудное утро, солнце только вышло из-за деревьев, роса
блестит и на траве, и на деревьях. Все мило, и все милы. Так хорошо, что умирать
не хочется. Точно,
не хочется умирать. Пожил бы еще в этом мире, с такой
красотой вокруг и радостью на душе. Ну, да это
не мое дело, а хозяина…
Слегка шумя своею белою бальною робой, убранною плющем и мохом, и
блестя белизной плеч, глянцем волос и бриллиантов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо,
не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться
красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне.
Пир у князя Удала только в полпирование вошел, музыка гремит, факелы
блещут, гости с ковшами на карачках по двору разбрелись… А на крыше княжеская дочка Тамара,
красота несказанная, лезгинку чешет: месяц любуется, звезды над тополями вниз подмигивают, ветер
не шелохнет.